上联:闻鸡思奋发
下联:跃马抖精神
对联【闻鸡思奋发 跃马抖精神】书法集字作品欣赏
(1).听到鸡叫。指黎明。 明 何景明 《祭亡兄东昌公文》:“始在 巴陵 ,闻鸡,通衙执烛视事。”
(2).见“ 闻鸡起舞 ”。
[rouse oneself;act vigorously;exert oneself] 精神振作,情绪高昂
奋发有为的青年
[to give the horse his head;to let a horse gallop] 策马驰骋腾跃
对联:闻鸡思奋发 跃马抖精神
跃马疾走。&—&—明&· 宗臣《报刘一丈书》
跃马大呼。&—&—清&· 邵长蘅《青门剩稿》
(1) [spirit;mind]∶指意识、思维、神志等
精神为之。&—&—汉&· 王充《论衡&·订鬼篇》
(2) 又
俱用精神。
精神复旧。&—&—《聊斋志异&·促织》
(3) [essence]∶指内容的实质所在;主要的意义
译者没有体会原文的精神
(4) [vigour]∶活力;精力
精神饱满
(5) [lively]∶活跃;有生气
那孩子大大的眼睛很精神
(6) [will]∶意志
不挠之精神。&—&—孙文《黄花冈七十二烈士事略序》
牺牲精神。
本文链接:http://www.51sang.com/duilian/28829.html
版权声明:本文为 “对联网” 原创文章,转载请附上原文出处链接及本声明!
工作时间:
客服电话
电子邮件
909091757#qq.com