上联:迎来送往越天堑
下联:破浪乘风渡险滩
(轮船公司)
对联【迎来送往越天堑 破浪乘风渡险滩】书法集字作品欣赏
(1).谓迎接来者,送走去者。 宋 杨万里 《过鹦斗湖》诗之一:“红旗青盖鸣鉦处,都是迎来送往人。” 明 刘基 《过苏州》诗之二:“天地山河有真主,迎来送往总成空。”
(2).谓来时迎接,去时送行。 温靖邦 《将星在狼烟中升起》十一:“太夫人冷笑道:‘这位 黄先生 我看枉为人师!劝学生卖主求荣,他当的什么老师?听说你还客客气气迎来送往?’”
(1) [natural moat]∶天然形成的隔断交通的大壕沟
长江天堑
(2) [the Changjiang River (Yangtse River)]∶长江
金陵空壮观,天堑净波澜。&—&— 李白《金陵》
(3) [Qiantang River]∶钱塘江
云树绕堤沙,怒涛卷霜雪,天堑无涯。&—&—柳永《望海潮》
(4) [the Huanghe River;the Yellow River]∶黄河
天堑波光摇落日,太行山色照中原。&—&— 金&· 李汾《汴梁杂诗》
语本《宋书·宗悫传》:“叔父 炳 ,高尚不仕。 慤 年少时, 炳 问其志, 慤 曰:‘愿乘长风破万里浪。’”后遂以喻志向远大,不怕困难,勇往直前。 清 钱谦益 《陶省东加封通议大夫山东按察司按察使制》:“浩荡鲸波,快破浪乘风之愿;纵横虎畧,出揣摩简练之餘。” 清 秋瑾 《望海潮·送陈彦安孙多琨二姊回国》词:“羡中流先我,破浪乘风。”参见“ 乘风破浪 ”。
[dangerous rapids (shoals);nick point] 水浅石多,水流湍急,行船危险的地方
本文链接:http://www.51sang.com/duilian/28853.html
版权声明:本文为 “对联网” 原创文章,转载请附上原文出处链接及本声明!
工作时间:
客服电话
电子邮件
909091757#qq.com