上联:千里良缘共贺联姻成大礼
下联:百年佳偶定教偕老乐长春
[the winged steed] 指千里马
先王之千里。&—&—《吕氏春秋&·察今》
[good chance or good match for marriage] 美满的姻缘
[be related by marriage] 通婚结成姻亲关系。喻指两个部门或单位之间的携手合作
表厂与钢铁公司联姻
[matter of honour;matter of principle] 大关节目,与琐屑末务相对
大礼不辞小让。&—&—《史记&·项羽本纪》
(1) [in a century;centenary;centennial;a hundred years]∶指很多年
百年老屋,尘泥渗漉。&—&—明&· 归有光《项脊轩志》
百年大计
(2) [lifetime]∶指人的一生;一辈子
百年之后,即死了以后
[a happily married couple] 感情融洽、生活幸福的夫妻
[(of husband and wife) to live to old age together] 共同生活到老
白头偕老
百年偕老
[Changchun] 中国东北的城市,吉林省省会,面积18,881平方公里,人口570万(1982)
本文链接:http://www.51sang.com/duilian/36070.html
版权声明:本文为 “对联网” 原创文章,转载请附上原文出处链接及本声明!
工作时间:
客服电话
电子邮件
909091757#qq.com