上联:藏龙卧虎华夏大地春常地
下联:人杰地灵文明古国尽朝晖
[hidden people of talent;uncovered talent] 藏伏着蛟龙,隐卧着猛虎。比喻未被发现的人才
在中州地面,四通八达乃是藏龙卧虎之地,英雄荟萃之区。&—&— 姚雪垠《李自成》
[Hua Xia;an ancient name for China] 中国的古称;古代汉族的自称
(1) [earth]
(2) 地面;地球表面广阔的土地
对联:藏龙卧虎华夏大地春常地 人杰地灵文明古国尽朝晖
大地回春
(3) 代指地球
[the birth of heroes brings glory to a place] 谓山川秀丽之处有灵秀之气,能孕育出杰出的人才。也有说杰出人物所生、所到过的地方,地因人而灵秀
物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下 陈蕃之榻。&—&— 唐&· 王勃《滕王阁序》
(1) [civilization;culture]∶人类所创造的财富的总和,特指精神财富,如文学、艺术、教育、科学
物质文明
精神文明
(2) [civilized]∶指人类社会发展到较高阶段并具有较高文化的状态
(3) [modern]∶旧指具有当时西方色彩的
文明戏
(4) [bright]∶光明,有文采
天下文明
[country with a long history] 历史悠久的国家
文明古国
早晨的阳光。 晋 陆机 《日出东南隅行》:“ 扶桑 升朝暉,照此高臺端。” 宋 王安石 《永昭陵》诗:“神闕淡朝暉,苍苍露未晞。” 碧野 《报晓峰》:“地球运转十多个小时以后,又是一片朝暉!”
本文链接:http://www.51sang.com/duilian/30609.html
版权声明:本文为 “对联网” 原创文章,转载请附上原文出处链接及本声明!
工作时间:
客服电话
电子邮件
909091757#qq.com